dimanche 14 février 2021

Chúc mừng Năm mới, Happy New Year! (12/02/2021)

Le 12 février 2021, comme le veut la tradition, le secrétaire général du Parti communiste vietnamien (PCVN) – et encore président de la république pour quelques mois – Nguyễn Phú Trọng a présenté ses vœux à ses compatriotes au moment d’entrer dans la nouvelle année – du Buffle (Tết Tân Sửu). 

Dans son court mais chaleureux message, le numéro un du pays, qui vient d’être reconduit dans ses fonctions de secrétaire général du PCVN le 31 janvier pour troisième mandat, fait unique dans le Viêt Nam du Đổi Mới, a salué les travaux du treizième Congrès national du Parti - événement qu’il a placé en tête des faits marquants de l’année (lunaire) écoulée - et s’est félicité de ce que, dans cette année d’incertitudes internationales notamment en raison de la pandémie de COVID-19, le pays a conservé sa stabilité, sa sécurité, une économie dynamique, autant de faits indéniables qu’il importera de consolider dans le cycle qui s’ouvre. Il a conclu son allocution par un «quyết thắng ! » (« nous gagnerons ! ») collectif mais qui illustre parfaitement sa propre renaissance, depuis sa maladie en 2019 jusqu’à son parcours victorieux pour garder le contrôle du Parti.

Son message, dont la teneur est conforme à celle des années précédentes, passera peut-être en arrière-plan de l’audimat vietnamien des vœux, tant il s’est fait damer la vedette par le représentant d’un partenaire qui n’a pu célébrer l’an passé, en raison de la situation sanitaire internationale, autant qu’il l’espérait les 25 ans de la normalisation de ses relations avec Hanoi. Au message « America is back ! » du président Joe Biden sonne effet en écho la prestation de l’ambassadeur Daniel Kritenbrink, exceptionnelle par sa conception, son décalage avec l’image que diffuse la puissance américaine, mais conforme à celle que le chef de la diplomatie américaine au Viêt Nam donne depuis son arrivée, le 04 novembre 2017 (ci-contre). 

C'est le nouvel an!!!!!!!

Après le Good morning, Vietnam! d’Adrian Cronauer (Robin Williams) dans le film éponyme, la voix de l’homme du Nebraska, qui approche de la fin de son mandat à Hà Nội, a largement dépassé le monde feutré de la diplomatie pour se faire entendre bien au-delà de Hà Nội. Des milliers d’adeptes des réseaux sociaux ont découvert « Dan le Rappeur », casque audio sur les oreilles, déambulant dans les rues de Hà Nội et Hồ Chí Minh-Ville aux côtés d’un rappeur vietnamien, Wowy, et déclamant ses vœux (cliquez ici) sur un rythme saccadé. L’on se risquerait même à plagier une réplique de Michel Audiart en affirmant que Dan Kritenbrink, il ose tout, c’est même à ça qu’on le reconnaît ! 

Briser les codes tout en maîtrisant parfaitement sa communication, le but est atteint : dans un pays qui densifie ses mesures de prévention contre la circulation du COVID-19 en ces jours de festivités du Tết, ce clip a obtenu un effet viral, sans pare-feu, et fait le tour du monde des grandes agences de presse. Well done, même si Dan le Rappeur devra rapidement se glisser dans la peau de l’homme de Washington pour repartir au contact des autorités vietnamiennes, beaucoup plus « dans le moule » imposé, et dont la crédibilité auprès de la population ne se jauge pas (qu')à l’aune de leurs talents de chanteurs.


Parmi les quelques ambassades qui n’ont pas mis en sommeil leurs sites de communication durant cette période de nouvelle année, l’on retiendra, loin derrière la performance de M. Kritenbrink, celle de l’ambassadeur britannique Gareth Ward, qui a laissé de côté son vélo pour diffuser un message associant les services de l’ambassade et ceux du consulat de Royaume-Uni à Hồ Chí Minh-Ville. Ce petit clip, accessible sur les sites de ces organismes, permet de confirmer les progrès en vietnamien de cet ambassadeur qui n’hésite pas à arpenter le pays à vélo et qui en fait un beau vecteur de communication.

Difficile de trouver un numéro trois pour monter sur le podium des vœux originaux, les autres chancelleries étant restées très sobres (court message et traditionnelle photo de pêcher en fleurs ou de kumquat). L’on pourra cependant noter le message de l’ambassade de France, visiblement un peu en délicatesse avec la grammaire. Il est vrai qu’il est loin le temps où Hà Nội accueillait le sommet de la Francophonie (14 au 16 novembre 1997)!



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire