lundi 11 juin 2018

Première participation du général Ngô Xuân Lịch au Shangri-La Dialogue (01-03/06/2018)

L’événement était attendu depuis deux ans. Du 1er au 03 juin 2018, le général d’armée Ngô Xuân Lịch, ministre vietnamien de la défense, a participé pour la première fois à l’édition annuelle du Shangri-La Dialogue, à Singapour, rendez-vous phare de la communauté internationale de défense de la zone Asie-Pacifique. Après avoir par deux fois mandaté son vice-ministre chargé des relations internationales (général de corps d’armée Nguyễn Chí Vịnh) pour le représenter dans ce forum, le général Lịch a donc effectué sa première grande sortie lors d’un événement international de grande ampleur.
Il s’est entouré pour l’occasion d’une délégation expérimentée, dans laquelle l’on a pu reconnaître les directeurs des Relations extérieures du ministère de la défense (général de division Vũ Chiến Thắng), de l’Institut de stratégie de défense GDI Nguyễn Đức Hải), et de l’Institut des relations internationales de défense (GBR Vũ Tiến Trọng) - ces deux derniers ayant déjà accompagné le général Vịnh à Bruxelles du 14 au 16 mai 2018 -, mais aussi le directeur du Département général du renseignement militaire (GDI Phạm Ngọc Hùng). Une délégation robuste, dont les membres suivent de près et depuis plusieurs années les questions de sécurité internationale et tout particulièrement celles liées aux théâtres d’opérations militaires internationales, en raison de l’engagement de Hanoi à participer de manière concrète à la stabilisation internationale, en prenant progressivement toute sa place dans les opérations onusiennes de maintien de la paix.

Entouré de ses conseillers, le ministre a eu l’occasion de s’exprimer dans le cadre d’un groupe de travail consacré à l’évolution de l’ordre sécuritaire en Asie, au sein duquel il était associé à Mme Marise Payne, ministre australienne de la défense, et au général (en retraite) Ryamizard Ryacudu, ministre indonésien de la défense, deux personnalités qu’il avait reçues à Hanoi il y a peu de temps.
Dans son intervention, le général Ngô Xuân Lịch - qui a confirmé qu’il ne parlait pas anglais - a placé l’accent sur les lignes fortes de la politique étrangère et de défense vietnamienne (indépendance, autodétermination, coopération internationale) et a clairement appelé la Chine – sans pour autant jamais la nommer dans son discours – à respecter le droit international et les principes fondamentaux de la charte des Nations unies. Il a ainsi :
  • souligné que « le point le plus important est que tous les Etats doivent clarifier leur politique, faire preuve de leur bonne volonté et détermination, honorer leurs engagements et obligations légales ».
  • exhorté « toutes les parties, et en particulier les grandes puissances, à agir de manière responsable, à assumer leurs responsabilités dans l'effort conjoint pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement de la région. En particulier, ces Etats doivent faire preuve de self-control et s'abstenir de recourir ou de menacer de recourir à la force et éviter les activités unilatérales qui pourraient compliquer la situation régionale ».
  • appelé les participants à considérer l’établissement d’un nouveau mécanisme pour aider les parties concernées à résoudre pacifiquement les questions de sécurité, les différends, en particulier les « questions compliquées » (péninsule coréenne, mer de « l’Est » / mer de Chine méridionale) et à respecter la souveraineté des Etats, leur territoire, les lois internationales et principe de non-ingérence dans les affaires intérieures des autres Etats.
  • confirmé l’ancrage du Viêt Nam au sein de l’ASEAN, organisation qu’il a qualifiée de « modèle de coopération et d’intégration pour les petites ou moyennes nations, et qui joue un rôle croissant et pivot dans les efforts communs en faveur de l’élaboration de l’architecture régionale de sécurité et le maintien de la paix et de la stabilité en Asie du sud-est, car une ASEAN unifiée et solide est bénéfique pour l’ensemble de ses membres et partenaires ».
  • rappelé que le Viêt Nam prendra la présidence de l’ASEAN en 2020, année du dixième anniversaire de l’ASEAN Defense Ministerial Meeting Plus (ADMM+). A cet égard, le ministre a annoncé que Hanoi soutiendra l’approbation d’un document portant sur la Vision de la sécurité de l'Asie-Pacifique (au sein de l'ADMM+), qui pourrait faire de cette instance un « mécanisme de coopération de défense ouverte et inclusive pour mobiliser le pouvoir collectif face aux défis de sécurité communs ». Une annonce sur laquelle il n’est pas revenu de manière plus explicite dans les échanges avec les participants à ce groupe de travail.
  • et conclu son allocution par une attaque directe contre les activités de Pékin en mer de Chine méridionale : « il est inconcevable qu’un Etat puisse inventer des excuses pour déployer des armes et du matériel militaire sur des zones contestées ou des zones appartenant à un autre pays. Un tel acte, outre le fait qu’il est une atteinte grave à la souveraineté d'un autre pays, viole les lois internationales, complique la situation régionale et porte atteinte à la paix, la stabilité et la sécurité régionale ».

Des propos fermes, qui ont obtenu le soutien de Mme Payne dans sa propre intervention, mais qui n’ont guère de chance de faire changer Pékin de posture - sauf temporairement et conjoncturellement, la saison des dépressions tropicales pouvant amener la Chine à replier prudemment une partie de son matériel sensible de certains atolls qu’elle occupe.

Enfin, en marge des travaux en plénière, le général Lịch a eu des entretiens bilatéraux avec plusieurs de ses homologues (américain, australien, britannique, français, japonais, et néo-zélandais), confirmant un intérêt mutuel pour le renforcement de synergies à défaut de réelles solidarités, et témoignant de la satisfaction de Hanoi pour la présence militaire de ces nations en mer « de l’Est » et ponctuellement dans les ports militaires vietnamiens, mis aussi pour leur aide (logistique, linguistique, environnementale) dans la montée en puissance de la composante opérations de maintien de la paix de l’armée populaire vietnamienne.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire